Образец задания 18
Расставьте знаки препинания: укажите все
цифры, на месте которых в предложениях должны стоять запятые.
Поздней осенью или зимой на улицах городов появляются
стайки то мелодично щебечущих, то резко кричащих птиц. Вот (1) видимо (2) за
этот крик и получили птицы своё имя — свиристели, ведь глагол «свиристеть» (3)
как считают лингвисты (4) когда-то означал «резко свистеть, кричать».
Справочная информация
Новое добавление к заданию 18 "Обращения и знаки препинания при них"
Новое добавление к заданию 18 "Обращения и знаки препинания при них"
Не только знание вводных слов может быть востребовано в задании 17,
выпускникам предлагается выписать цифры, обозначающие запятые при обращении. В качестве
привлечённого в задании языкового материала может быть использован как
прозаический, так и стихотворный текст.
Обращение - это слово или словосочетание, называющее адресата речи (лицо или
предмет):
Труд этот, Ваня, был страшно громаден (Н.А. Некрасов). Обращением
в этом предложении является слово Ваня.
Основная функция обращения - побудить собеседника слушать, привлечь
внимание к сообщению, поэтому в качестве обращения часто употребляются имена,
отчества и фамилии:
Неужто, Марья Ивановна, хочешь и ты нас покинуть? (А.С. Пушкин).
Обращениями также служат: названия лиц по степени родства; названия или
клички животных; названия предметов или явлений неживой природы, обычно в этом
случае олицетворяемых; географические наименования.
Роль обращения в предложении обычно выполняет имя существительное в именительном
падеже или другая часть речи в значении существительного (прилагательное,
причастие и т.д.):
Ты очень занят, Павел? (Н. Островский);
Отпусти меня, родная, на простор широкий. (Н.А. Некрасов).
Обращение может быть распространено пояснительными словами: Трудов
твоих, мой
друг, я
не забуду (И.А. Крылов).
Когда речь адресована не одному, а нескольким лицам, имена этих лиц обычно
соединяются сочинительным союзом И. В этом случае ставится либо запятая, либо восклицательный знак, например:
Ваня и
Петя, я буду писать вам. Мама! Папа! Идите скорее сюда!
Обращение может повторяться: Ах, няня, няня, я тоскую
(А. С. Пушкин).
Обращение не связано с другими словами в предложении ни подчинительной, ни
сочинительной связью, потому не является его членом и не входит в
грамматическую основу (то есть никогда не может быть подлежащим).
Сравните примеры, в одном из которых слово бабушка является подлежащим, а в другом - обращением:
1) Бабушка говорит со мною шёпотом (М.
Горький) - подлежащее.
2) Люблю я тебя, бабушка (М. Горький) -
обращение.
Обращение может быть расположено в начале, в середине и в конце
предложения:
Мой друг, отчизне посвятим души прекрасные
порывы!
Держи, товарищ, порох сухим.
Как недогадлива ты, няня!
Личные местоимения ТЫ и ВЫ обычно не выступают в роли обращения: они выполняют функцию подлежащего: Вы любите
осень?
Обращение произносится с особой (звательной) интонацией: усиленное
ударение, пауза; выделяется запятыми.
Если обращение, стоящее в начале предложения, произносится с
восклицательной интонацией, то после него ставится восклицательный знак,
следующее за обращением слово пишется с прописной буквы: Старик! о прежнем позабудь... (М.Ю.
Лермонтов).
Если распространённое обращение размещено частями между членами
предложения,то каждая часть выделяется запятыми: Яков, подними-ка, братец, занавес
(А.П. Чехов). Отколе, умная, бредёшь ты, голова? (И.А. Крылов).
Не являются обращениями и не разделяются запятыми междометные выражения: Господи
помилуй, Боже упаси, Господи прости, слава тебе Господи и т.д.
Обращение может сопровождаться выражением ласки, упрёка, осуждения и т. д.
Это отношение говорящего к собеседнику выражается при помощи интонации,
суффиксов оценки, определений и приложений, например:
Степанушка,
родной, не выдай, милый! (И.А. Крылов) Соседушка, мой свет, пожалуйста, покушай! (И.А.
Крылов)
Иногда обращения бывают развёрнуты в пространные характеристики; в этих
случаях при обращении может стоять несколько определений:
Подруга
дней моих суровых, голубка дряхлая моя, одна в глуши
лесов сосновых давнодавно ты ждёшь меня (А.С.
Пушкин).
Обращение, как уже отмечалось выше, возможно не только к лицам, но в
поэтической речи и к неодушевлённым предметам: в этом случае оно является одним
из приёмов олицетворения. Спасибо, сторона родная, за твой врачующий простор! (Н.А.
Некрасов) Подруга думы праздной, чернильница моя, мой век
однообразный тобой украсил я (А. С. Пушкин).
Алгоритм выполнения задания
Убедитесь в том, что найденное вами слово или сочетание слов произносится с
особой (звательной) интонацией и называет того, к кому обращаются с речью:
обращение возможно не только к лицам, но и к неодушевлённым предметам.
Помните о том, что в качестве обращения в предложении обычно выступает имя существительное
в именительном падеже или другая часть речи в значении существительного.
Не забывайте о том, что обращение может быть распространено пояснительными словами
и представлять собой сочетание нескольких слов.
То, что было в задании
Содержание задания 18 определено так: слова и
конструкции, грамматически не связанные с членами предложения.
Что имеется в виду?
В языке есть обращения, вводные слова и сочетания, вводные предложения,
вставные конструкции. Все эти явления относятся к теме. Но в КИМах круг
языковых явлений сужен. Поэтому и мы ограничимся вводными словами и
предложениями. Что о них нужно знать?
1. Вводные слова не являются членами предложения.
2. Вводные слова грамматически не связаны с членами предложения.
2. Вводные слова грамматически не связаны с членами предложения.
Значение
|
Вводные слова и словосочетания
|
Чувства говорящего в
связи с сообщением
|
К счастью, к удивлению, к
радости, к ужасу, к стыду, на радость, на беду, чего доброго, нечего греха
таить, странное дело, удивительное дело, не ровен час и др.
|
Достоверность
сообщаемого (уверенность, предположение,
возможность,
неуверенность и др)
|
Конечно, несомненно, без
всякого сомнения, очевидно, безусловно, разумеется, само собой разумеется,
бесспорно, действительно, наверное, возможно, верно, вероятно, может быть,
должно быть, кажется, видимо, по-видимому, пожалуй, в самом деле, правда, не
правда ли, в сущности, право, чай, надо полагать, думая, надеюсь и др.
|
Связь мыслей, последовательность изложения
|
Итак, следовательно, значит,
наоборот, напротив, далее, наконец, впрочем, между прочим, а общем, в
частности, прежде всего, кроме того, сверх того, стало быть, например, таким
образом, кстати,
во-первых, с одной стороны,
с другой стороны, повторяю и др.
|
Приемы и способы оформления мыслей
|
Словом, одним словом, иными
словами, иначе говоря, попросту сказать, если можно так сказать, с позволения
сказать, лучше сказать, так сказать, что называется и др.
|
Указывают на источник сообщения
|
Говорят, сообщаю, передают,
по словам….., по сведениям…., по мнению….., по-моему, по-твоему, по–нашему,
на мой взгляд, по слухам, по преданию, помнится, слышно, дескать, мол и др.
|
Призыв к собеседнику
с целью привлечь
внимание
|
Видишь (ли), понимаешь (ли),
знаешь (ли), пойми (поймите), поверь, послушай, согласись, вообрази,
представь себе, извини, прости,
веришь ли, пожалуйста и др.
|
Оценка меры того, о чем говорится
|
Самое большое, самое
меньшее, по крайней мере и др.
|
Показывают степень обычности
|
Бывает, бывало, случается,
по обычаю, по обыкновению и др.
|
Выражение
Экспрессивности (сила проявления чувств)
|
По правде, по совести, по
справедливости, кроме шуток, смешно
сказать, не в укор будь
сказано, признаться сказать, надо признаться, сказать по чести, честно
говоря, между прочим говоря, между нами будь сказано и др.
|
·
Никогда
не являются вводными словами и не выделяются запятыми следующие слова и
словосочетания (частицы, союзы и наречия):
Авось даже по
представлении решительно
Буквально едва ли по решению словно
Будто
вдобавок именно якобы
В довершение исключительно небось только
Вдруг именно приблизительно однажды
Ведь как
будто примерно обязательно
В конечном счете как бы притом непременно
Вот как
раз почти
как-никак
Вряд ли к тому же поэтому и другие
Все-таки между тем просто
То, что водные слова выделяются запятыми на письме, известно всем. Трудность не в
пунктуации как таковой, а в необходимости такие слова, сочетания слов и
конструкции узнавать. Дело в том, что в русском языке одно и то же слово может
выступать в разных ролях. Как не перепутать вводные слова с омонимичными
им членами предложения? Учимся различать. Для этого сравним:
К счастью, мама не спросила, во
сколько я вернулся, и неприятного разговора не было.
К счастью — вводное слово,
выделяется запятой.
Посуда бьётся к счастью.
К счастью — дополнение,
синтаксическая связь — управление: бьется (к чему?) к счастью.
Попробуйте
опустить к счастью. Во втором предложении без нарушения смысла и
грамматической структуры предложения это сделать невозможно.
Сравним:
Сравним:
Посуда
бьётся к счастью. ≠ Посуда бьётся.
Почему
второе предложение не допускает исключения? Потому что к счастью - член предложения, грамматически и
по смыслу связанный с другим членом предложения. Если его исключить, структура
меняется. В первом же предложении к счастью не
является членом предложения. Кроме того, оно грамматически не связано ни с
одним из членов предложения. Следовательно, структура предложения не изменится,
если вводное слово опустить.
В русском
языке многие слова могут употребляться двояко: и в качестве вводных слов, и в
качестве членов предложения.
Вводные слова
|
Члены предложения
|
Однако - если стоит в середине предложения и его НЕЛЬЗЯ заменить союзом НО
Он был, однако, угрюм и молчалив.
|
Если стоит в начале или в середине предложения и его можно заменить союзом НО (соединяет либо однородные члены, либо простые предложения в составе сложного)
Однако (=НО) он ничего не знает.
Ветер утих, однако (=НО) шторм продолжался.
|
Наконец - если указывает на связь излагаемых мыслей и имеет значение И ЕЩЁ (часто в предложении вводному слову НАКОНЕЦ предшествуют слова ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ или С ОДНОЙ СТОРОНЫ, С ДРУГОЙ СТОРОНЫ, по отношению к которым слово НАКОНЕЦ является замыкающим перечисление)
Летом можно поехать на море или к друзьям, и, наконец (= и ещё), можно отдохнуть на даче.
|
если его можно заменить словосочетанием В КОНЦЕ КОНЦОВ или оно имеет значение ПОСЛЕ ВСЕГО, ПОД КОНЕЦ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ВСЕГО (обычно в этом случает к нему можно добавить частицу -ТО)
Измученные, грязные, мокрые, мы наконец (= после всего, в результате всего) достигли берега.
|
Значит - можно заменит синонимичным словом СЛЕДОВАТЕЛЬНО, СТАЛО БЫТЬ
Если наступит весна,значит (=следовательно), будет тепло.
|
Если близко по смыслу словам ОЗНАЧАЕТ, ЭТО
Бороться - значит (=означает) победить.
|
Действительно - если стоит в начале предложения, выражает уверенность и имеет значение В САМОМ ДЕЛЕ, ПРАВДА
Действительно (=в самом деле), его работа интересна.
|
стоит в середине или конце предложения
Его работа действительно интересна.
|
Вообще - если употреблено в значении ВООБЩЕ ГОВОРЯ
Эти сведения, вообще, представляют большой интерес.
|
если имеет значения ВСЕГДА, СОВСЕМ, В ОБЩЕМ, В ЦЕЛОМ, ВО ВСЕХ ОТНОШЕНИЯХ, НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ
|
ЗАПОМНИ!!!!
| слова КАК БУДТО , СЛОВНО никогда не являются вводными и никогда не выделяются запятыми с двух сторон |
Комментариев нет:
Отправить комментарий